āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļāļāļāđāļāļāļĢāđ (Sponsorship Letter) āļāļ·āļāļāļ°āđāļĢ? āđāļāļĩāļĒāļāļĒāļąāļāđāļāđāļŦāđāļ§āļĩāļāđāļēāļĒāļļāđāļĢāļāļāđāļēāļāļāļĨāļļāļĒ!
āđāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāđāļāļāļŠāļēāļĢāļĒāļ·āđāļāļāļāļ§āļĩāļāđāļēāļĒāļļāđāļĢāļ āđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāđāļāļ§āļĩāļāđāļēāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āđāļāļāđāļāđāļ (Schengen Visa) āļŦāļĢāļ·āļāļ§āļĩāļāđāļēāļāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļ°āļĒāļ°āļĒāļēāļ§ (National Visa) āļāđāļēāļāļāļĩāđāļŠāļģāļāļąāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļĨāđāļāļāļēāļāđāļāđāļēāļŦāļāđāļēāļāļĩāđāļŠāļāļēāļāļāļđāļāļĄāļēāļāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāđāļāļ·āļ “āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ” āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļ āļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē āļŦāļĢāļ·āļāļāļđāđāļāļĩāđāļĒāļąāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļĢāļēāļĒāđāļāđāļāļĢāļ°āļāļģ (āļĢāļ§āļĄāļāļķāļāļāļāļāļģāļāļēāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļŦāđāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§āļŠāļāļąāļāļŠāļāļļāļāļāđāļēāđāļāđāļāđāļēāļĒ) āđāļāļāļŠāļēāļĢāļŠāļģāļāļąāļāļāļĩāđāļāļ°āļāļēāļāđāļāđāļĄāđāđāļāđāđāļĨāļĒāļāđāļāļ·āļ “āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļāļāļāđāļāļāļĢāđ” (Sponsorship Letter / Letter of Guarantee) āļ§āļąāļāļāļĩāđ PWK Study Abroad āļāļ°āļāļēāļāļļāļāļāļāđāļāđāļāļēāļ°āļĨāļķāļāļ§āđāļēāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĩāđāļāļ·āļāļāļ°āđāļĢ āđāļĨāļ°āļāđāļāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāđāļŦāđāļāļđāļāļāđāļāļāļāļēāļĄāđāļāļāļāđāļŠāļāļēāļāļāļđāļ āđāļāļ·āđāļāļāļīāļāļāļĢāļ°āļāļđāđāļāļāļāļāļīāđāļŠāļāļ§āļĩāļāđāļēāļāļĢāļąāļ! 1. āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļāļāļāđāļāļāļĢāđāļāļ·āļāļāļ°āđāļĢ? āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļāļāļāđāļāļāļĢāđ (Sponsorship Letter) āļāļ·āļ āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļĩāđāđāļāļĩāļĒāļāļāļķāđāļāđāļāļ·āđāļāđāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĒāļīāļāļĒāļāļĄāđāļĨāļ°āļāļđāļāļāļąāļāļāļāđāļāļāļāļāļāļāļđāđāļŠāļāļąāļāļŠāļāļļāļ (Sponsor) āļ§āđāļē “āļāļ°āđāļāđāļāļāļđāđāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāđāļēāđāļāđāļāđāļēāļĒāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ” āļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļķāđāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĩāđāļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļģāļāļąāļāļāļĒāļđāđāđāļāļĒāļļāđāļĢāļ āđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāđāļāļāđāļēāđāļĨāđāļēāđāļĢāļĩāļĒāļ āļāđāļēāļāļĩāđāļāļąāļ āļāđāļēāļāļąāđāļ§āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļīāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāđāļēāļāļīāļāļāļĒāļđāđāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļ āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļāļąāļāļāļĩāđāļāļģāļŦāļāđāļēāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļāļ·āđāļāļĄāđāļĒāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ “āđāļāļāļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļāļāļāļđāđāļŠāļāļąāļāļŠāļāļļāļ” (āđāļāđāļ Bank Statement) āļāļąāļāļāļąāļ§ “āļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢāļ§āļĩāļāđāļē” āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāđāļēāļŦāļāđāļēāļāļĩāđāļŠāļāļēāļāļāļđāļāļĄāļąāđāļāđāļāļ§āđāļēāđāļāļīāļāđāļāļāļąāļāļāļĩāļāļąāđāļāļāļ°āļāļđāļāļāļģāļĄāļēāđāļāđāđāļāļ·āđāļāļŠāļāļąāļāļŠāļāļļāļāļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļĢāļīāļāđ āđāļĄāđāđāļāđāđāļāđāļāļēāļĢāđāļāļēāđāļāļīāļāļĄāļēāđāļāļ§āđāđāļāļāļąāļāļāļĩāđāļāļĒāđ āļāļĢāļąāļ 2. āđāļāļĢāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāļāļŠāļāļāļāđāļāļāļĢāđāđāļŦāđāđāļĢāļēāđāļāđāļāđāļēāļ? … Read more